求X Japan《Tears》歌词(日语,汉语,罗马音)
TEARS如何に 行けぼいい 贵方と触れて 今は 过き去つた 时流に问い挂けて 长すきた夜に 旅立ちを梦见た 异国の空见つめて 孤独を抱きしめた 流れる泪を 时代の风にねて 终らない贵方の 吐息を感して Dry your tears with love Dry your tears with love Loneliness your silent whisper Fills a river of tears through the night Memory you never let me cry And you, you never said goodbye Sometimes our tears blinded the love We lost our dreams along the way But I never thought you'd treat your soul to the fates Never thought you'd le**e me along Time through the rain has set me free Sands of time will keep my memory Love ever lasting fades away Alive within you beatless heart Dry your tears with love Dry your tears with love 流れる泪を 时代の风にねて 终らない恋くみを青い蔷薇に变えて Dry your tears with love Dry your tears with love 流れる泪を 时代の风にねて 终らない贵方の 吐息を感して Dry your tears with love Dry your tears with love Dry your tears with love Dry your tears with love If you could h**e told me everything You should h**e found what love is If you h**e told me what was on your mind I could h**e shown you the way=========================罗马音:Doko Ni Yukebaii Anata To Hanarete Ima Wa Sugisatta Toki Ni Toikakete Nagasugita Yoru Ni Tabidachi Wo Yume Mita Ikoku No Sora Mitsumete Kodoku Wo Dakishimeta Nagareru Namida Wo Toki No Kaze Ni Kasanete Owaranai Anata No Toiki Wo Kanjite Dry Your Tears With Love Dry Your Tears With Love Loneliness Your Silent Whisper Fills A River Of Tears Through The Night Memory You Never Let Me Cry And You, You Never Said Good-bye Sometimes Our Tears Blinded The Love We Lost Our Dreams Along The Way But I Never Thought You'd Trade Your Soul To The Fates Never Thought You'd Le**e Me Alone Time Through The Rain Has Set Me Free Sands Of Time Will Keep Your Memory Love Everlasting Fades Away Alive Within Your Beatless Heart Dry Your Tears With Love Dry Your Tears With Love Nagareru Namida Wo Toki No Kaze Ni Kasanete Owaranai Kanashimi Wo Aoi Bara Ni Kaete Dry Your Tears With Love Dry Your Tears With Love Nagareru Namida Wo Toki No Kaze Ni Kasanete Owaranai Anata Wo Toiki Wo Kanjite Dry Your Tears With Love Dry Your Tears With Love Dry Your Tears With Love Dry Your Tears With Love If You Could H**e Told Me Everything You Would H**e Found What Love Is If You Could H**e Told Me What Was On Your Mind I Would H**e Shown You The Way Someday I'm Gonna Be Older Than You I've Never Thought Beyond That Time I've Never Imagined The Pictures Of That Life For Now I Will Try To Live For You And For Me I Will Try To Live With Love, With Dreams, And Forever With Tears====================中文:无论什么地方,只要可以和你一起。
逝去时光的每一天,都是我们共同的记忆。
漫漫长夜, 曾一起走过的路只能出现在梦里。
看那异国的天空, 会不会也曾经感到孤寂。
那吹过的风中可是带着泪水, 心中感到的仍是你温暖的气息。
Dry your tears with love Dry your tears with love 孤独时倾听你的低语, 黑暗里泪水无声滑落。
漫长回忆中你从没对我说过"再见", 从来,也不曾令我哭泣。
有时含泪的眼中看不请彼此的爱意, 有时在旅途中我们失落了梦想和自己。
但我从不相信你会与命运交换灵魂, 从不相信你会与我别离。
时光长流中我终将挣脱束缚, 岁月的沙也埋不去你的记忆。
永恒之爱是不是也会消失, 或者……它仍将留在你心里。
Dry your tears with love Dry your tears with love 看那风中可是含着泪水, 无尽的悲伤化作青色蔷薇。
Dry your tears with love Dry your tears with love 听那风中可还有人在哭泣, 请求再一次感到你的气息。
X JAPAN的《Tears》 歌词
歌曲名:Tears歌手:X JAPANTearsX-JAPAN何処に行けばいい 贵方と离れて今は过ぎ去った 时间に问い挂けて长すぎた夜に 旅立ちを梦见た异国の空见つめて 孤独を抱きしめた流れる涙を 时间の风に重ねて终わらない贵女の 吐息を感じてDRY YOUR TEARS WITH LOVEDRY YOUR TEARS WITH LOVELONELINESS YOUR SILENT WHISPERFILLS A RIVER OF TEARS THROUGH THE NIGHTMEMORY YOU NEVER LET ME CRYAND YOU, YOU NEVER SAID GOOD-BYESOMETIMES OUR TEARS BLINDED THE LOVEWE LOST OUR DREAMS ALONG THE WAYBUT I NEVER THOUGHT YOU'D TRADE YOUR SOUL TO THE FATESNEVER THOUGHT YOU'D LE**E ME ALONETIME THROUGH THE RAIN HAS SET ME FREESANDS OF TIME WILL KEEP YOUR MEMORYLOVE EVERLASTING FADES AWAYALIVE WITHIN YOUR BEATLESS HEART1...2...3...4...5...6...流れる涙を 时代の风に重ねて终わらない悲しみを青い蔷薇に変えて终わらない贵女の吐息を感じて(tesrs)(X-JPAPAN)(last)——END——http://music.baidu.com/song/5879447
请问各位兄弟,X/JAPAN的TEARS音到底有多高
Tears,key(调子)是A,从英文部分开始转为C调后,的高潮部分最高音到两个点的C,就是美声唱法中所说的"骇C",也就是衡量男高音标准的音~PS:Endless Rain的最高音在过度部分那句without you中的you,最高音是“骇D”比Tears还要一个音(2个半音)~~X歌多数都有到骇C的,不足为奇~
有谁知道X JAPAN TEARS和THE LAST SONG 中YOSHIKI的独白啊
tears的最后一段yoshiki独白 If You Could H**e Told Me Everything You Would H**e Found What Love Is If You Could H**e Told Me What Was On Your Mind I Would H**e Shown You The Way Someday I'm Gonna Be Older Than You I've Never Thought Beyond That Time I've Never Imagined The Pictures Of That Life For Now I Will Try To Live For You And For Me I Will Try To Live With Love, With Dreams, And Forever With Tears the last song yoshiki的独白穿插其中(都是英文) Watching the stars till they're gone Like an actor all alone Who never knew the story he was in Who never knew the story ends Like the sky reflecting my heart All the color become visible When the morning begins I'll read the last line 终わらない雨 抱きしめた 夜が朝を迎える 心はまだ 濡れたまま 拥抱无尽的细雨 黑夜向着黎明进发 却发现心已经淋湿 In endless rain I've been walking Like a poet feeling pain Trying to find the answers Trying to hide the tears But it was just a circle That never ends When the rain stops I'll turn the page The page of the first chapter 伤つくだけ 伤ついて 解ったはずの答えを どうしてまだ 问い挂けてる? 仍然感受着伤痛 这本该明白的答案 为何还要追问不休 Am I wrong to hurt Am I wrong to feel pain Am I wrong to be in the rain Am I wrong to wish the night won't end Am I wrong to cry But I know It's not wrong to sing the last song Cause forever fades 気がつけば また独り 夜の空を见つめてる 少しずつ 消えて行く Our memories 刚刚有所发现 却又独自一人凝望夜空 渐渐消逝远去 我们的回忆... 伤つくだけ 伤ついて 解ったはずの答えを どうしてまだ 问い挂けてる? 仍然感受着伤痛 这本该明白的答案 为何还要追问不休 I see red I see blue But the silver lining gradually takes over When the morning begins I'll be in the next chapter 终わらない雨 抱きしめた 夜が朝を迎える 心はまだ 濡れたまま 拥抱无尽的细雨 黑夜向着黎明进发 却发现心已经淋湿 伤つくだけ 伤ついて 解ったはずの答えを どうしてまだ 问い挂けてる? 仍然感受着伤痛 这本该明白的答案 为何还要追问不休
求X japan tears 的mp3原版伴奏
展开全部 中文 《tears》 泪 作词: 白鸟瞳&YOSHIKI / 作曲 : YOSHIKI 离开你 我不知要去向何方 现在 只能无数次的质问逝去的时光 在漫漫长夜里 我望断旅之梦幻 看着异国的天空 我怀着无尽的孤独 流下的泪水 在时代的风中飞 感受着你永无停止的叹息 合着爱将泪水抹尽 合着爱将泪擦干 孤寂的你 无声私语 彻夜汇成泪之长河 记忆中 你从未让我哭泣 也从没有说过再见 有时我们的泪水蒙蔽了爱 沿途上失落了我们的梦想 但我从未想过你以灵魂与命运交易 未曾料想你会离我而去 雨中穿越的时光放任我自由 光阴的流沙将保存你的记忆 爱永远消褪 只在你已死的心中停留 合着爱将泪水抹尽 合着爱将泪擦干 流下的眼泪 在时代的风中飞 永无止尽的悲伤 幻化成青蓝色的玫瑰 合着爱将泪水抹尽 合着爱将泪擦干 流下的泪水 在时代的风中飞 感受着你永无停止的叹息 合着爱将泪水抹尽 合着爱将泪擦干 (如果你可以告诉我一切 你就能找到爱的真谛 如果你可以告诉我你在想什么 我就会指引你前程去路…… 总有一天,我会变得比你老迈 我还从未想过如何超越那一刻 我也从未想像过那时的生活 因为现在我要试着为了你我而活 我要试着过充满爱的生活、 充满了梦的生活 以及,永将充满了泪的生活……) 日文 如何に行けぼいい贵方と触れて 今は过き去つた时流に问い挂けて 长すきた夜に旅立ちを梦见た 异国の空见つめて孤独を抱きしめた 流れる泪を时代の风にねて 终らない贵方の吐息を感して dry your tears with love dry your tears with love loneliness your silent whisper fills a river of tears through the night memory you never let me cry and you, you never said goodbye sometimes our tears blinded the love we lost our dreams along the way but I never thought you'd treat your soul to the fates never thought you'd le**e me along time through the rain has set me free sands of time will keep my memory love ever lasting fades away alive within you beatless heart dry your tears with love dry your tears with love 流れる泪を时代の风にねて 终らない恋くみを青い蔷薇に变えて dry your tears with love dry your tears with love 流れる泪を时代の风にねて 终らない贵方の吐息を感して dry your tears with love dry your tears with love dry your tears with love dry your tears with love if you could h**e told me everything you should h**e found what love is if you h**e told me what was on your mind i could h**e shown you the way
我想要x
Tears (罗马音)作词:白鸟瞳&YOSHIKI 作曲:YOSHIKIdoko ni yukebaii anata to hanarete ima wa sugisatta toki ni toi kakete nagasugita yoru ni tobidachi wo yume mita ikoku no sora mitsumete kodoku wo dakishimete nagareru namida wo toki no kaze ni kasanete owaranai anata no toiki wo kanjite * Dry your tears with love Loneliness, your silent whisper fills a river of tears through the night Memory, you never let me cry and you, you never said good-bye Sometimes our tears blinded the love We lost our dreams along the way But I never thought you'd trade your soul to the fates, never thought you'd le**e me alone Time through the rain has set me free Sands of time will keep your memory Love everlasting fades away Alive within your beatless heart * repeat nagareru namida wo toki no kaze ni kasanete owaranai kanashimi wo aoi bara ni kaete * repeat nagareru namida wo toki no kaze ni kasanete owaranai anata no toiki wo kanjite * repeat x2
sakura tears 是什么上面的
是**动画《火者忍影》里的。
sakura写成日语是(さくら)日语译成:樱花,小樱的名字,也可以叫做樱花,火影里鸣人也这么喊小樱的。
樱花,起源于**。
据**权威著作《 樱大鉴》记载,樱花原产于 喜马拉雅山脉。
被人工栽培后,这一物种逐步传入**长江流域、**西南地区以及**岛。
秦汉时期,宫廷皇族就已种植樱花,距今已有2000多年的栽培历史。
汉唐时期,已普遍栽种在私家花园中,至盛唐时期,从宫苑廊庑到民舍田间,随处可见绚烂绽放的樱花,烘托出一个盛世华夏的伟岸身影。
当时万国来朝,**深慕中华文化之璀璨以及樱花的种植和鉴赏,樱花随着建筑、服饰、 茶道、 剑道等一并被**朝拜者带回了 东瀛。
据文献资料考证,两千多年前的秦汉时期,樱花已在**宫苑内栽培。
唐朝时樱花已普遍出现在私家庭院。
白居易诗云:“亦知官舍非吾宅,且掘山樱满院栽,上佐近来多五考,少应四度见花开。
”以及“小园新种红樱树,闲绕花枝便当游。
”,诗中清楚的说明诗人从山野掘回野生的山樱花植于庭院观赏。
明代 于若瀛的诗中提到樱花:“三月雨声细,樱花疑杏花”。
唐· 孟诜所著本草纲目,对樱的定义为:“此乃樱非桃也,虽非桃类,以其形肖桃,故曰樱桃”。
对山樱的释名为:“此樱桃俗名李桃,前樱桃名樱非桃也”。
宋代 成都郡丞何耕对垂枝早樱的主要特征描述得非常真实,为后人留下宝贵的证据。
他的《苦樱赋》中:“余承乏成都郡丞,官居舫斋之东,有樱树焉:本大实小,其熟猥多鲜红可爱。
其苦不可食,虽鸟雀亦弃之”。
这里他描述本实大小,而果苦不可食者决不是樱桃而必定是观赏樱花无疑。
sakura tears出自哪里
If you could h**e told me everything You would h**e found what love is If you could h**e told me what was on your mind I would h**e shown you the way Someday I'm gonna be older than you I've never thought beyond that time I've never imagined the pictures of that life For now I will try to love for you and for me I will try to live with love, with dreams, and forever with tears 在贴吧上找到的~希望有用 英文不好翻译无能对不起